<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Translation For MSN: Auto Translates Messages While Chatting</title>
	<atom:link href="http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/</link>
	<description>Cool Websites, Software and Internet Tips</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Nov 2009 11:44:35 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: terry</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-411715</link>
		<dc:creator>terry</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 05:56:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-411715</guid>
		<description>i dont see any thing saying invite to let someone in it was working before now it dont work and also it does not say translator available
agent only tbot 2 alpha so can you tell me how to fix this problem</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i dont see any thing saying invite to let someone in it was working before now it dont work and also it does not say translator available<br />
agent only tbot 2 alpha so can you tell me how to fix this problem</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: spaceface</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-407817</link>
		<dc:creator>spaceface</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 23:40:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-407817</guid>
		<description>I&#039;ll wait for Google Wave to launch instead.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ll wait for Google Wave to launch instead.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ayanleh</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-407441</link>
		<dc:creator>ayanleh</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 17:47:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-407441</guid>
		<description>hi ??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi ??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mahendra Palsule</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-405266</link>
		<dc:creator>Mahendra Palsule</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 23:22:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-405266</guid>
		<description>Gill: No, it doesn&#039;t at least at present. It supports all the languages supported by Bing Translator: http://www.microsofttranslator.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gill: No, it doesn&#8217;t at least at present. It supports all the languages supported by Bing Translator: <a href="http://www.microsofttranslator.com" rel="nofollow">http://www.microsofttranslator.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gill</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-405218</link>
		<dc:creator>Gill</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 17:36:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-405218</guid>
		<description>Does TBot translate English to Turkish?  Can&#039;t see the option in the list of languages.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Does TBot translate English to Turkish?  Can&#8217;t see the option in the list of languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 3 Tips for Quick and Free Translation Between Languages &#124; DodaPedia</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-393377</link>
		<dc:creator>3 Tips for Quick and Free Translation Between Languages &#124; DodaPedia</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Jul 2009 16:19:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-393377</guid>
		<description>[...] a smaller place to live in. Quite often, there is a need to translate a document or email (or conversation) of yours or one you received a colleague into another [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] a smaller place to live in. Quite often, there is a need to translate a document or email (or conversation) of yours or one you received a colleague into another [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: TBot: traduttore istantaneo per Windows Live Messenger &#124; Smart Internet</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389693</link>
		<dc:creator>TBot: traduttore istantaneo per Windows Live Messenger &#124; Smart Internet</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Jun 2009 12:14:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389693</guid>
		<description>[...] makeuseof.com   Share and [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] makeuseof.com   Share and [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Traduzione automatica delle conversazioni con MSN utilizzando TBot - Totumweb</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389575</link>
		<dc:creator>Traduzione automatica delle conversazioni con MSN utilizzando TBot - Totumweb</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 07:56:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389575</guid>
		<description>[...] MakeUseOf     Ti è piaciuto l&#039;articolo? Allora cosa aspetti iscriviti al nostro FEED!! I FEED ti [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] MakeUseOf     Ti è piaciuto l&#8217;articolo? Allora cosa aspetti iscriviti al nostro FEED!! I FEED ti [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: faisal kalim</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389425</link>
		<dc:creator>faisal kalim</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 14:10:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389425</guid>
		<description>Hi! This is just amazing! Even though I am myself a translator (working with  &lt;a href=&quot;www.tomedes.com&quot; title=&quot;www.tomedes.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;) I did not know about it. Will surely spend quality time trying it out. Thanks a lot!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi! This is just amazing! Even though I am myself a translator (working with  <a href="www.tomedes.com" title="www.tomedes.com" rel="nofollow">) I did not know about it. Will surely spend quality time trying it out. Thanks a lot!</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jackson Chung</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389310</link>
		<dc:creator>Jackson Chung</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2009 10:48:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389310</guid>
		<description>Yup, I was just going to say that it isn&#039;t very accurate or &quot;real life&quot; but still it&#039;s better than nothing.

Where is the translation based from?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yup, I was just going to say that it isn&#8217;t very accurate or &#8220;real life&#8221; but still it&#8217;s better than nothing.</p>
<p>Where is the translation based from?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cómo traducir las conversaciones de MSN</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389308</link>
		<dc:creator>Cómo traducir las conversaciones de MSN</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2009 10:46:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389308</guid>
		<description>[...] Fuente: Makeuseof. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Fuente: Makeuseof. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mahendra</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389270</link>
		<dc:creator>Mahendra</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2009 01:45:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389270</guid>
		<description>@Jose: Yes, I was aware of that, and also that MeGlobe has an in-built learning mechanism that takes input from users&#039; corrections. The beauty and emphasis of this post was to highlight how you can use translation with your existing IM client of choice.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Jose: Yes, I was aware of that, and also that MeGlobe has an in-built learning mechanism that takes input from users&#8217; corrections. The beauty and emphasis of this post was to highlight how you can use translation with your existing IM client of choice.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tamara</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389239</link>
		<dc:creator>Tamara</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 19:13:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389239</guid>
		<description>It is definetely an interesting tool, however even by looking at samples of what was translated it is no different from machine translation and has tons of mistakes leading to misunderstanding and confusion. It&#039;s helpful to use it in everyday conversation if you do not know the language, but make sure to translate important messages and ideas with live translator, like Prime Language Services: http://www.PrimeLanguageServices.com No program can substitute a live translator. If you do use the program, try to avoid slang and words with versatile meaning, e.g. instead of Gal type Girl.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is definetely an interesting tool, however even by looking at samples of what was translated it is no different from machine translation and has tons of mistakes leading to misunderstanding and confusion. It&#8217;s helpful to use it in everyday conversation if you do not know the language, but make sure to translate important messages and ideas with live translator, like Prime Language Services: <a href="http://www.PrimeLanguageServices.com" rel="nofollow">http://www.PrimeLanguageServices.com</a> No program can substitute a live translator. If you do use the program, try to avoid slang and words with versatile meaning, e.g. instead of Gal type Girl.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jose Rodriguez</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389209</link>
		<dc:creator>Jose Rodriguez</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 15:23:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389209</guid>
		<description>Hello Mahendra, 

I thought I&#039;d let you know that you can also access your MSN buddy lists through &lt;a href=&quot;http://meglobe.com&quot; title=&quot;MeGlobe&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt; along with your Yahoo and AIM accounts as well. Thank you for mentioning us!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Mahendra, </p>
<p>I thought I&#8217;d let you know that you can also access your MSN buddy lists through <a href="http://meglobe.com" title="MeGlobe" rel="nofollow"> along with your Yahoo and AIM accounts as well. Thank you for mentioning us!</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Linking Around: June 08/09 &#124; Visual Nightmare</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389184</link>
		<dc:creator>Linking Around: June 08/09 &#124; Visual Nightmare</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 08:30:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389184</guid>
		<description>[...] Translation For MSN: Auto Translates Messages While Chatting [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Translation For MSN: Auto Translates Messages While Chatting [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Giselle</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389179</link>
		<dc:creator>Giselle</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 06:48:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389179</guid>
		<description>The bots of Google Talk are better: pt2en@bot.talk.google.com: Portuguere -&gt; English
en2pt@bot.talk.google.com: English -&gt; Portuguese

Probably there&#039;s other ones en2&#039;anotherlanguage&#039;@bot.talk.google.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The bots of Google Talk are better: <a href="mailto:pt2en@bot.talk.google.com">pt2en@bot.talk.google.com</a>: Portuguere -&gt; English<br />
<a href="mailto:en2pt@bot.talk.google.com">en2pt@bot.talk.google.com</a>: English -&gt; Portuguese</p>
<p>Probably there&#8217;s other ones en2&#8242;anotherlanguage&#8217;@bot.talk.google.com</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aibek</title>
		<link>http://www.makeuseof.com/tag/how-to-auto-translate-foreign-languages-in-msn/comment-page-1/#comment-389177</link>
		<dc:creator>Aibek</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 06:21:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.makeuseof.com/?p=18501#comment-389177</guid>
		<description>I speak Russian and can say that although the translation is not great it&#039;s a damn useful tool.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I speak Russian and can say that although the translation is not great it&#8217;s a damn useful tool.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
